Manga Goldorak chez blackbox
- Gurendaizä
- Grand Goldorak
- Messages : 18935
- Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Pour en revenir au sujet, eh bien moi, malgré les desssins, disons assez...particuliers, j'ai bien aimé le manga de Gosaku Ota !
グレンダイザー
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Idem pour moi.Gurendaizä a écrit :
Pour en revenir au sujet, eh bien moi, malgré les desssins, disons assez...particuliers, j'ai bien aimé le manga de Gosaku Ota !
Et pour les autres, si vous n'avez pas encore lu la version de Black box, alors je vous conseille de le faire au plus vite que possible, parce que la nouvelle traduction en vaut vraiment la peine.
On se croirait dans une histoire complètement différente.
En tout cas, moi j'ai bel et bien lu cette version de Black Box.
Toujours juste avant d'aller dodo.
J'ai vraiment aimé.
- Gurendaizä
- Grand Goldorak
- Messages : 18935
- Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Et puis cette fin, totalement aux antipodes de l'anime ! (chut je ne dis rien pour ceux qui ne l'auraient pas encore lu ou souhaiteraient l'acquérir ! )
グレンダイザー
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Oui, cette fin inouï est certainement le point fort de ce manga.Gurendaizä a écrit :Et puis cette fin, totalement aux antipodes de l'anime ! (chut je ne dis rien pour ceux qui ne l'auraient pas encore lu ou souhaiteraient l'acquérir ! )
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Mince je ne l'ai même pas encore commencé
Honte à moi !!!
Honte à moi !!!
- Gurendaizä
- Grand Goldorak
- Messages : 18935
- Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Il n'est jamais trop tard pour commencer ! Pour ma part, je l'ai lu il n'y a pas très longtemps ! Remarque j'ai aussi l'édition précédente, celle de 1998 !
グレンダイザー
- Monsieur Vilak
- Grand Goldorak
- Messages : 27161
- Enregistré le : lun. janv. 02, 2006 23:32 pm
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Gurendaizä a écrit :Il n'est jamais trop tard pour commencer ! Pour ma part, je l'ai lu il n'y a pas très longtemps ! Remarque j'ai aussi l'édition précédente, celle de 1998 !
98 déjà????
Je me sens vieux...
Prend Goldorak, parles-en, rassemble les gens qui partagent cette passion et rend la plus vivante.
Au final, il y aura encore plus de Goldorak pour toi-même et pour le monde.
Merci Monsieur Huchez...
WIKIRAK
Au final, il y aura encore plus de Goldorak pour toi-même et pour le monde.
Merci Monsieur Huchez...
WIKIRAK
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Oui, c'est vrai. Encore 2 ans et cette édition de Goldorak de Dynamic Visions aura déjà 20 ans.
C'est logique qu'on commence a se sentir vieux.
C'est logique qu'on commence a se sentir vieux.
- Gurendaizä
- Grand Goldorak
- Messages : 18935
- Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Mais nous sommes jeunes dans notre coeur, notre amour pour le plus grand des robots nous le prouve !!!!
Au fait, est-il possible de commander seulement le "Grendizer Giga", le manga faisant partie d'un mécénat il me semble !
Au fait, est-il possible de commander seulement le "Grendizer Giga", le manga faisant partie d'un mécénat il me semble !
グレンダイザー
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Oui, c'est vrai ça. J'avais presque oublié. Merci pour le rappel.Gurendaizä a écrit :Mais nous sommes jeunes dans notre coeur, notre amour pour le plus grand des robots nous le prouve !!!!
Du coup je me sens 10 ans moins âgé.
Mais oui, bien sûr. Faut juste attendre la fin du mécénat.Gurendaizä a écrit :Au fait, est-il possible de commander seulement le "Grendizer Giga", le manga faisant partie d'un mécénat il me semble !
Re: Manga Goldorak chez blackbox
oui si on excepte venusia qui appelle subitement le prof procyon "papa" sur une page et le fait que les traduteurs savent pas choisir entre "vegaliens" et vegans" ou entre "mykeniens" et "myceniens"...Goldosan a écrit :Idem pour moi.Gurendaizä a écrit :
Pour en revenir au sujet, eh bien moi, malgré les desssins, disons assez...particuliers, j'ai bien aimé le manga de Gosaku Ota !
Et pour les autres, si vous n'avez pas encore lu la version de Black box, alors je vous conseille de le faire au plus vite que possible, parce que la nouvelle traduction en vaut vraiment la peine.
On se croirait dans une histoire complètement différente.
En tout cas, moi j'ai bel et bien lu cette version de Black Box.
Toujours juste avant d'aller dodo.
J'ai vraiment aimé.
- Gurendaizä
- Grand Goldorak
- Messages : 18935
- Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Bizarre ! A moins que ce soient des traducteurs différents ?
En tout cas pour désigner le peuple de Véga, je les appelle les Veghiens ! Peut-être devrais-je dire les Stykadiens !
En tout cas pour désigner le peuple de Véga, je les appelle les Veghiens ! Peut-être devrais-je dire les Stykadiens !
グレンダイザー
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Oui, en effet et c'est dommage, mais bon... ce sont plutôt des petites imperfections, des défauts très mineurs. Black box est encore un jeune éditeur, qui a encore besoin d'apprendre les compétences du métier, mais avec le cours du temps je suis persuadé qu'ils évolueront de façon positive.Judex a écrit : oui si on excepte venusia qui appelle subitement le prof procyon "papa" sur une page et le fait que les traduteurs savent pas choisir entre "vegaliens" et vegans" ou entre "mykeniens" et "myceniens"...
Oui, Véghiens est le terme exact.Gurendaizä a écrit :Bizarre ! A moins que ce soient des traducteurs différents ?
En tout cas pour désigner le peuple de Véga, je les appelle les Veghiens ! Peut-être devrais-je dire les Stykadiens !
- Go-goldorak
- Grand Goldorak
- Messages : 3005
- Enregistré le : sam. juil. 18, 2015 18:57 pm
Re: Manga Goldorak chez blackbox
Justement, s'ils commencent déjà à faire des erreurs de traductions...Goldosan a écrit :Oui, en effet et c'est dommage, mais bon... ce sont plutôt des petites imperfections, des défauts très mineurs. Black box est encore un jeune éditeur, qui a encore besoin d'apprendre les compétences du métier, mais avec le cours du temps je suis persuadé qu'ils évolueront de façon positive.Judex a écrit : oui si on excepte venusia qui appelle subitement le prof procyon "papa" sur une page et le fait que les traduteurs savent pas choisir entre "vegaliens" et vegans" ou entre "mykeniens" et "myceniens"...
Perso, pour pas qu'on se prenne le chou, je les appelle SaloperiesGoldosan a écrit :Oui, Véghiens est le terme exact.Gurendaizä a écrit : Bizarre ! A moins que ce soient des traducteurs différents ?
En tout cas pour désigner le peuple de Véga, je les appelle les Veghiens ! Peut-être devrais-je dire les Stykadiens !