Je confirme Dukefleed, le "H" se trouve sur la boucle de sa ceinture!
Je comprends pas pourquoi, nous français, n'avons pas trouvé ou gardé les prénoms des filles! Maria, aurait pu passer, Hikaru, qu'ils le changent d'accord, mais au moins trouver des prénoms commençant par la même lettre!!
La lettre du héros sur son costume, c'est vraiment flagrant que c'est une influence direct des comics americains. Superman en est le digne représentant. Pareil pour les X-mens ( la bd des années 60) qui arborent un X à leur ceinture et que lisais quand j'étais gamin. De même il y a chez Marvel un super héros arché avec un H sur son front mais qui en français se fait appeller Oeil de faucon. A l'époque quand je regardais Goldo, je me doutais bien que c'était la même chose pour Phénicia :phenicia: et Vénusia :venusia: mais comme bon nombre d'entre nous je pense, on apprend la vérité bien des années après.
Oui mais dans Maria et Hiraku, le M et le H sont issus de l'alphabet latin et c'est un autre alphabet qui était utilisé pour donner les noms des personnages dans la VO.
Remarque, c'était l'alphabet phonétique adapté au vocabulaire international il me semble.
Je pense aussi. Tout n'est pas écrit en japonais dans Goldo, à côté des noms sur les pancartes(le ranch du bouleau blanc par exemple) ou des Golgoths( exit de la version française), il y aussi des marques de l'alphabet latin comme le mot ROUTE inscrit sur les différentes sorties de Goldorak quand il part au combat. Et l'alphabet de Véga , quelqu'un a essayé de le lire?
un membre avait posé la question de savoir quel était le nom porté par la mère d'Actarus( je ne sais plus dans quel forum). je crois que c'est Astrida
pour le père je ne sais pas