SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Sujets concernant la serie d'origine (la vraie de vraie ...)
Répondre
Biniou
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 4006
Enregistré le : dim. févr. 19, 2017 21:09 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Biniou »

Une luge pas comme les autres parmi d'autres luges pas comme les autres... CA C'EST UN CHOUETTE ASPORAT !!!

Image

SITE italien : http://www.dovatu.it/news/il-pazzo-mond ... 016-20423/" onclick="window.open(this.href);return false;
Avatar du membre
Gurendaizä
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 18935
Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Gurendaizä »

Génial en effet !!!! :mrgreen: :up: :up: :up: :up: :up: :goldo3:
グレンダイザー
Avatar du membre
Goldorette
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 1361
Enregistré le : mer. févr. 15, 2017 15:12 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Goldorette »

Je veux bien un ticket! :noel:
Avatar du membre
Gurendaizä
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 18935
Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Gurendaizä »

Je ne suis certainement pas objective quand je dis ça, :wink: mais celle de Goldrake est la plus belle de celles présentées en photos sur le blog !!! :coeur: :coeur: :coeur: :coeur: :coeur: :coeur: :goldo3: :salut:
グレンダイザー
Biniou
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 4006
Enregistré le : dim. févr. 19, 2017 21:09 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Biniou »

Magazine italien retrouvé par Lasernium66 :bubble: :
http://www.goldorakgo.com/forums/viewto ... 61#p100761" onclick="window.open(this.href);return false;
Avatar du membre
Gurendaizä
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 18935
Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Gurendaizä »

:wink: :up: :goldo3:
グレンダイザー
Avatar du membre
Go-goldorak
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 2976
Enregistré le : sam. juil. 18, 2015 18:57 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Go-goldorak »

En France est sorti un livre écrit par BRH en personne intitulé Il était une fois Goldorak
:arrow: http://www.goldorakgo.com/forums/viewto ... f=1&t=3769" onclick="window.open(this.href);return false;

Et bien en Italie est sorti cette année l'ouvrage C'èra una volta Goldrake
Le livre fait quand même 660 pages 8O
Image
:arrow: http://imagorecensio.blogspot.fr/2017/0 ... .html#more" onclick="window.open(this.href);return false;
Je n'ai pas traduit, mais si vous voulez, utilisez un traducteur en ligne, vous aurez de ce fait une approximation du résumé :wink: Je ne l'ai d'aillurs lu qu'en diagonale.


Dans cet article, nous avons une référence à un autre livre français qu'on a évoqué ici.
Il s'agit de celui de cette stupide Liliane Lurçat. D'ailleurs avec Rub on s'était bien foutu de sa gueule à cette nana :mrgreen:
Pour ceux qui n'ont pas vu le topic, allez le voir :D
:arrow: http://www.goldorakgo.com/forums/viewto ... =17&t=4071" onclick="window.open(this.href);return false;

Vous avez compris, ce livre est également sorti en Italie!
Image
:arrow: http://imagorecensio.blogspot.fr/2015/1 ... -anni.html" onclick="window.open(this.href);return false;
Avatar du membre
Monsieur Vilak
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 26771
Enregistré le : lun. janv. 02, 2006 23:32 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Monsieur Vilak »

Ces livres seront très utiles pour notre FAQ si on fait un chapitre "l'arrivée de Goldorak en Europe", ce qui va surement être le cas.
Prend Goldorak, parles-en, rassemble les gens qui partagent cette passion et rend la plus vivante.
Au final, il y aura encore plus de Goldorak pour toi-même et pour le monde.

Merci Monsieur Huchez...

WIKIRAK
Avatar du membre
Gurendaizä
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 18935
Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Gurendaizä »

Ah là là je regrette de ne pas avoir appris l'italien.... :? :up: :up: :up: :goldo3:
グレンダイザー
Clarisse
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 544
Enregistré le : mar. mai 02, 2017 00:56 am

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Clarisse »

Go-goldorak a écrit :En France est sorti un livre écrit par BRH en personne intitulé Il était une fois Goldorak
:arrow: http://www.goldorakgo.com/forums/viewto ... f=1&t=3769" onclick="window.open(this.href);return false;

Et bien en Italie est sorti cette année l'ouvrage C'èra una volta Goldrake
Le livre fait quand même 660 pages 8O
Image
:arrow: http://imagorecensio.blogspot.fr/2017/0 ... .html#more" onclick="window.open(this.href);return false;
Je n'ai pas traduit, mais si vous voulez, utilisez un traducteur en ligne, vous aurez de ce fait une approximation du résumé :wink: Je ne l'ai d'aillurs lu qu'en diagonale.


Dans cet article, nous avons une référence à un autre livre français qu'on a évoqué ici.
Il s'agit de celui de cette stupide Liliane Lurçat. D'ailleurs avec Rub on s'était bien foutu de sa gueule à cette nana :mrgreen:
Pour ceux qui n'ont pas vu le topic, allez le voir :D
:arrow: http://www.goldorakgo.com/forums/viewto ... =17&t=4071" onclick="window.open(this.href);return false;

Vous avez compris, ce livre est également sorti en Italie!
Image
:arrow: http://imagorecensio.blogspot.fr/2015/1 ... -anni.html" onclick="window.open(this.href);return false;

Diantre ! Cette chose fut traduite ! Ils ont du rigoler les Italiens ! 8O :lol:

Cornofulgure, autolargue et autodafé !!! :x :¤:
Biniou
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 4006
Enregistré le : dim. févr. 19, 2017 21:09 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Biniou »

Voici ce que je désespérais de pouvoir faire un jour : la fin de la traduction de l'ouvrage de Marco Pellitteri pour la partie qui concerne directement GOLDORAK.
Ceci grâce au grand "petit" de ce forum, Go-GOLDORAK !!!! C'est lui qui a trouvé comment capter les pages manquantes. :up: Je maintiens que le monde tournerait mieux avec des parasites comme celui-là (comprenne qui pourra :roll: ). Merci à toi encore une fois Hugo/Hufo :up: :wink:

Pages 237 à 241 incluse :

Image

Comme vu au chapitre III/2, Nagai récoltait dans les 70’s un vif succès à la fois pour ses mangas et les animés, pas seulement du genre nouveau des robots géants, aussi dans le genre Horreur, notamment avec Devilman, ainsi que dans le registre des superhéros, par exemple avec Cutey Honey, enrichi ici d’une touche d’érotisme.

Néanmoins en 1975 alors qu’un short film rassemblant Great Mazinger et Getter Robo G était en production, TOEI décida de tester une nouvelle série à robot – déjà été commandée à Nagai, qui avait rapidement fourni un premier jet – avec un épisode pilote. Ainsi en 1975, le film « La guerre des soucoupes volantes » (Uchû enban daisensô) vit le jour dans les salles le 26 juillet, au moment de la sortie du film sus mentionné (Colpi, 1993).

Alors que le succès du film principal était mitigé, l’autre (Uchû...) générait beaucoup de curiosité grâce à son design et son intrigue, très proches de ce qui allait être développé pour la série et fit une bonne impression auprès du public. Compte tenu de ceci, Toei et Nagai apportèrent des améliorations et débutèrent la production de la série.

VI.2 La série : une vision du Japon derrière le Fulguropoing

VI.2.1 Données techniques et scénario.

La série comprenait 74 épisodes (ndlr : aucune allusion à 78), programmés de façon hebdomadaire pour environ 3 saisons télévisuelles, de 1975 à 1977. Nagai, créateur de l’intrigue originelle et unique auteur du manga officiel, était une fois de plus assisté de Gusaku Ôta et c’est ensemble qu’ils conçurent un autre manga de Goldorak, pour les enfants. Néanmoins, il y eut bien plus que simplement quelques modifications entre le manga et l’animé. En fait, la série télévisée et le comic étaient assez indépendants l’un de l’autre, même si 2 épisodes du manga dessiné par Ôta furent utilisés pour l’animé.

Les scénarii provenaient de scénaristes travaillant pour Tôei Dôga, notamment Sozô Uehara et Keisuke Fujikawa. L’animation était confiée à Toshio Ketsuta, qui la réalisait avec seulement quelques dessins par seconde et aboutissait à une qualité d’animation relativement pauvre comparée aux standards cinématographiques, mais correcte pour les standards de la télévision de l’époque.
Le « character design » était de Kazuo Komatsubara, d’abord assisté de, puis remplacé par le bien plus raffiné Shingo Araki (à partir de l’épisode 49 inclus). La musique était composée par Shunsuke Kikuchi. La direction d’ensemble était un travail plus collectif : parmi les principaux directeurs d’animation, figurent notamment Tomoharu Katsumata et Masamune Ochiai.

En examinant les aspects narratifs et esthétiques, il est utile de se rappeler ceci qui n’est pas sans intérêt : cette série est considérée comme le dernier chapitre d’une trilogie, nommée MazinSaga, que Nagai a débutée avec sa série Mazinger Z (1972) et a poursuivi avec Great Mazinger (1974). Le personnage de Kôji Kabuto est le dénominateur commun des 3 séries et est, avec Devilman, le héros de série préféré des lecteurs et téléspectateurs des oeuvres de Nagai. Comme vu au chapitre III/2, Kôji est le protagoniste idéal et pilote du robot Mazinger Z. Dans Great Mazinger, bien que le héros "titulaire" soit Tetsuya Tsurugi, pilote du robot, Kôji revient à la fin de la série aux commandes de Mazinger Z pour aider son collègue à vaincre l’ennemi.

La grande popularité de Kôji chez les fans japonais des 70’s avait convaincu Tôei Dôga de le faire revenir dans Great Mazinger et au-delà de ceci, il fut décidé de l’inclure aussi dans la série finale, pour la rendre plus attractive dans la mesure où le robot star n’était plus Mazinger mais un OVNI piloté par un extraterrestre.

L’évolution progressive du rôle de Kôji, de héros à guest star puis à simple assistant, doit être vu comme un compromis entre le désir de Nagai de renouveler son groupe de héros en donnant sans cesse de nouveaux horizons à son travail narratif et le souhait de son principal client du moment, Tôei, d’exploiter au maximum le succès d’un personnage connu et aimé du public.

Malgré cette raison, commerciale si l’on regarde superficiellement les choses, on ne doit pas oublier que Nagai, comme d’autres célèbres auteurs japonais à l'instar de Tomino, a toujours été capable de contourner les contraintes créatives pour proposer de subtiles lectures personnelles des réalités dans lesquelles il baignait et de transmettre certaines de ses visions du Japon. En cela, il est possible d’interpréter les changements de rôle de Kôji comme des allégories du Japon lors de trois périodes distinctes de son histoire, selon un schéma similaire à celui proposé par Jean-Marie Bouissou lorsqu’il évoque le manga Gunnm de Yukito Kishiro (Bouissou, 2006) (…).
Montosi quant à lui (2007) replace Kôji dans une lecture spirituelle de cette évolution.

Une telle attention à ces métaphores fait qu’il est possible de comprendre les messages de la série Goldorak et la façon dont ils ont été captés par le public italien. C’est grâce au savoir issu d’analyses fines des contextes culturels dont sont issus les auteurs – qui s’adressent principalement à leurs concitoyens – qu’il est possible de comprendre, mieux que par le passé (des exemples de compréhension limitée se retrouvent chez Lurçat en 1981, Aumont en 1983, Cofano en 1999), ce que le public italien a réellement reçu de Goldorak ainsi que ses réactions (…).

VI.2.2 Langage filmique et bande son.

Concernant l’aspect visuel, cinématique et diégétique au sens général du terme, les éléments en arrière-plan sont l’usage de la couleur, les techniques de prises de vues et les éléments musicaux.
Les tons chromatiques utilisés dans Goldorak sont peu nombreux comparés aux productions de Disney ou à la plupart des films d’animation japonais plus récents, mais ils sont néanmoins « incisifs ». Pour les téléspectateurs européens de 1978 – ou au moins pour ceux qui possédaient déjà une TV couleur –, les couleurs de cette série, vives par rapport aux dessins animés américains contemporains, ressemblaient à une révolution optique (…) avec leurs contrastes nets. Souvent, ces couleurs avaient pour but de rehausser les caractéristiques comportementales des personnages et de les différencier les uns des autres. Par exemple, les couleurs bleutées et violacées des peaux des aliens, ou des fonds de décor expressionnistes utilisés pour les séquences de combats.

Pour ce qui est des modalités de prises de vues, il n’y a pas grand-chose à ajouter à ce qui a été dit dans les paragraphes où sont évoquées les techniques cinématographiques utilisées pour les animés (chapitre II). La stratégie ne consiste pas seulement à faire des économies de dessins, comme le montre la pauvreté de l’animation, elle doit aussi susciter des émotions fortes chez le téléspectateur, le faisant participer, capter son attention par des contrepoints visuels et des variations dans la narration et le rythme, des alternances rapides de plans, plus ou moins rapprochés, de scènes de combat très dynamiques (…).

La musique dans l’animé a une fonction première d’accompagnement destinée à accroître la tension émotionnelle. Dans Goldorak comme dans d’autres animés d’aventures, une caractéristique de la musique est sa fonction rituelle : une musique particulière accompagne ainsi la métamorphose d’Actarus en Duke Fleed et son départ pour la bataille avec Goldorak. Une combinaison de sons – choisis à chaque fois par directeur d’animation et musicien – souligne les scènes dans lesquelles le royaume de Véga conspire. Un thème de style country vient couvrir l’arrière-plan des scènes qui se déroulent à la ferme du Bouleau Blanc. Etc.

(…) Des éléments structurels et narratifs de la tradition littéraire japonaise pour enfants se retrouvent dans l’animation. Ceci et les conditions structurelles du marché de l’animé font que même ce qui est apparemment une composante secondaire de l’animé pour enfant a été honoré dans Goldorak grâce à un travail minutieux de composition : depuis le début du genre des robots géants, les sons (tant ceux de l’héroïsme et du triomphe que ceux de la tragédie) se sont référés à une matrice post-romantique et une avant-garde historique. A présent, en termes de musique classique européenne, il est fait référence à la fin du 19ème siècle et au début du 20ème (…) Pourquoi avoir associé la science-fiction des séries à robots avec une telle matrice ancienne ?

Outre une détérioration physiologique de tonalité, qui secoua profondément les compositeurs européens et les amena à concevoir de nouveaux univers sonores plus « agressifs » et influents, il y eut l’explosion de la Première Guerre mondiale et de tout ce qui l’a suivie jusqu’au milieu des années 30. De nombreux musiciens de ces années-là étaient soient sur le front, soit personnellement touchés par un conflit d’une ampleur nouvelle et qui semblait sans fin. La naissance de ce nouveau type de musique sombre, austère, agressive, était donc due aux expériences endurées par les musiciens comme par toute l’humanité : cette guerre transforma pour toujours le Zeitgeist du 20ème siècle (ndlr : climat intellectuel et culturel d’une époque).

Les auteurs japonais des BGM (background musics) des animés à robots et de science-fiction se sont donc référés à ces types de musiques dramatiques : à quelle période, autre que celle de la 1ère Guerre mondiale, aurait-il été possible de trouver des émotions comparables à celles issues des attaques extraterrestres, avec des répercussions planétaires, de plus rapportées au moyen d’une narration basée sur des épisodes répétitifs qui déstabilise le flux temporel, produisant ainsi le sens d’une tragédie cyclique et continue ?

(A SUIVRE !)
Biniou
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 4006
Enregistré le : dim. févr. 19, 2017 21:09 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Biniou »

Perso si je trouve le dessin du visage d'Actarus joliment fait, je n'y retrouve pas du tout ce qui saute aux yeux dans l'animé (et le manga je crois) : l'expression de colère et la maturité (ici on dirait un gosse). Il oriente le lecteur sur la nature douce et romantique d'un personnage qui est d'abord un traumatisé contraint de combattre malgré lui. En revanche j'y retrouve l'expression du Yin que j'aime évoquer. Et vous, vous le trouvez comment ?
Portrait non signé... :pensif:
Avatar du membre
Goldorette
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 1361
Enregistré le : mer. févr. 15, 2017 15:12 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Goldorette »

Pareil... Peut-être un Actarus très jeune, sur Euphor?
Clarisse
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 544
Enregistré le : mar. mai 02, 2017 00:56 am

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Clarisse »

Biniou a écrit :Perso si je trouve le dessin du visage d'Actarus joliment fait, je n'y retrouve pas du tout ce qui saute aux yeux dans l'animé (et le manga je crois) : l'expression de colère et la maturité (ici on dirait un gosse). Il oriente le lecteur sur la nature douce et romantique d'un personnage qui est d'abord un traumatisé contraint de combattre malgré lui. En revanche j'y retrouve l'expression du Yin que j'aime évoquer. Et vous, vous le trouvez comment ?
Portrait non signé... :pensif:
Bonjour Goldorette et hope !!! :coeur:

Dans cet Actarus, tu devrais le voir grande dessinatrice, transparaît Phénicia, quand bien dessinée par Shingo ! :wink:

Hugo est digne de son arrière arrière grand père ; Victor, rien n'est hasard ! :mrgreen: :up:
(En revanche SS...???) 8O
Avatar du membre
Monsieur Vilak
Grand Goldorak
Grand Goldorak
Messages : 26771
Enregistré le : lun. janv. 02, 2006 23:32 pm

Re: SPECIAL ITALIE, l'autre grand pays de Goldrake !

Message par Monsieur Vilak »

Merci Biniou!
Prend Goldorak, parles-en, rassemble les gens qui partagent cette passion et rend la plus vivante.
Au final, il y aura encore plus de Goldorak pour toi-même et pour le monde.

Merci Monsieur Huchez...

WIKIRAK
Répondre