Avec le nom de Grendizer invoqué au début de la chanson, agréable à voir écouter et voir
Version live de Kaishin no ichigeki par Glay
- Bouleau Blanc
- Grand Goldorak

- Messages : 4320
- Enregistré le : dim. déc. 27, 2015 17:50 pm
Version live de Kaishin no ichigeki par Glay
La version live de la chanson de Glay !
Avec le nom de Grendizer invoqué au début de la chanson, agréable à voir écouter et voir
Avec le nom de Grendizer invoqué au début de la chanson, agréable à voir écouter et voir
- Monsieur Vilak
- Grand Goldorak

- Messages : 39943
- Enregistré le : lun. janv. 02, 2006 23:32 pm
Re: Version live de Kaishin no ichigeki par Glay
Le clin d'oeil est sympa en effet!
Prend Goldorak, parles-en, rassemble les gens qui partagent cette passion et rend la plus vivante.
Au final, il y aura encore plus de Goldorak pour toi-même et pour le monde.
Merci Monsieur Huchez...
WIKIRAK
Au final, il y aura encore plus de Goldorak pour toi-même et pour le monde.
Merci Monsieur Huchez...
WIKIRAK
- Bouleau Blanc
- Grand Goldorak

- Messages : 4320
- Enregistré le : dim. déc. 27, 2015 17:50 pm
- Monsieur Vilak
- Grand Goldorak

- Messages : 39943
- Enregistré le : lun. janv. 02, 2006 23:32 pm
Re: Version live de Kaishin no ichigeki par Glay
Y en a qui ont beaucoup d'imagination, c'est chouette!
Prend Goldorak, parles-en, rassemble les gens qui partagent cette passion et rend la plus vivante.
Au final, il y aura encore plus de Goldorak pour toi-même et pour le monde.
Merci Monsieur Huchez...
WIKIRAK
Au final, il y aura encore plus de Goldorak pour toi-même et pour le monde.
Merci Monsieur Huchez...
WIKIRAK
- Bouleau Blanc
- Grand Goldorak

- Messages : 4320
- Enregistré le : dim. déc. 27, 2015 17:50 pm
Re: Version live de Kaishin no ichigeki par Glay
Versions instrumentales de Kaishin no Ichigeki (Glay) :
- Go-goldorak
- Grand Goldorak

- Messages : 3393
- Enregistré le : sam. juil. 18, 2015 18:57 pm
Re: Version live de Kaishin no ichigeki par Glay
C'est une illustration de Wataru Inada, Mechanical Designer de Grendizer UBouleau Blanc a écrit : ↑mer. janv. 22, 2025 11:25 am Une belle image d'hommage :
https://x.com/inaba_koh/status/1881055158198796775
- Bouleau Blanc
- Grand Goldorak

- Messages : 4320
- Enregistré le : dim. déc. 27, 2015 17:50 pm
Re: Version live de Kaishin no ichigeki par Glay
Merci de l'infoGo-goldorak a écrit : ↑sam. janv. 25, 2025 11:49 amC'est une illustration de Wataru Inada, Mechanical Designer de Grendizer UBouleau Blanc a écrit : ↑mer. janv. 22, 2025 11:25 am Une belle image d'hommage :
https://x.com/inaba_koh/status/1881055158198796775C'est lui qui avais aussi signé la jaquette du single digital de l'opening en juillet dernier
![]()
- Gurendaizä
- Grand Goldorak

- Messages : 18755
- Enregistré le : mar. mai 08, 2012 18:34 pm
Re: Version live de Kaishin no ichigeki par Glay
Je ne sais plus : la chanson existait avant ou elle a été composée pour GU ?
- Bouleau Blanc
- Grand Goldorak

- Messages : 4320
- Enregistré le : dim. déc. 27, 2015 17:50 pm
Re: Version live de Kaishin no ichigeki par Glay
La chanson est sortie le 31 juillet 2024, en pleine diffusion de U et Glay mentionne Grendizer U quand ils la chantent en public.
J'adore cette chanson et même si ce n'est pas forcément cela, on peut imaginer dans les paroles une allusion à la nuit avec Teronna, au passé et au futur de cette relation, à l'oubli des anciens vœux !
Voici une traduction certainement perfectible trouvée sur la Toile mais qui donne une idée (d'autres idées sont implicitement suggérées, l'oiseau qui gazouille et dont la langue est tenue par les "liberals", c'est fort probablement une allusion à l'ancien Twitter ; une chanson classiquement polysémique et cryptique) :
Vis ta vie en rose
Enfreindre les règles
Dans une ville où la tristesse se répète, agitant des idéologies
悲しみを繰り返す街で振りかざすイデオロギー
kanashimi wo kurikaesu machi de furikazasu ideorogī
Donc tu es le réparateur
Une gâchette dans une cage, une lame froide
彷徨う籠の中のトリガー 冷たい刃
samayou kago no naka no torigā tsumetai ha
Avant que la chaleur ne s’estompe, cette voix lointaine d’autrefois
ぬくもりが消える前にあの日の遠い声
nukumori ga kieru mae ni ano hi no tōi koe
Une nuit tachée de désespoir, perdue dans un labyrinthe de désir
絶望に染まる夜 欲望の迷路に迷い込んだ
Zetsubō ni somaru yoru yokubō no meiro ni mayoikonda
Un coup critique marque la fin de la colère du dragon, ce déclencheur trempé de larmes
会心ノ一撃は逆鱗の末路 涙に濡れたこの撃鉄を
Kaishin no ichigeki wa gekirin no matsuro namida ni nureta kono gekitetsu o
Résistance au divin, un requiem pour la croix
神へのレジスタンス 十字架のレクイエム
Kami e no rejisutansu jūjika no rekuiemu
Un jeu de lumière et d’ombre
光と影のゲーム
Hikari to kage no gēmu
Viva la vie en rose
Enfreindre les règles
Un oiseau, lié à la langue par les "liberals", gazouille une sérénade
リベラルに舌を巻かれた鳥がさえずるセレナーデ
riberaru ni shita wo makareta tori ga saezuru serenāde
Vise les yeux
目を狙え
me wo narae
En échange d’ailes, une goutte d’intellect, avait le goût du sang
翼と引き換えに知性の雫 血の味がした
Tsubasa to hikikae ni chisei no shizuku chi no aji ga shita
Le pouvoir nu s’engrossit, réduisant en cendres les vœux anciens
裸の権力は肥え 古の願いを焼き焦がした
Hadaka no kenryoku wa koe inishie no negai o yaki kogashita
Une dystopie rosée, une symphonie flamboyante de la ville ancienne
薔薇色のディストピア 燃え盛る古都シンフォニー
Bara iro no disutopia moesakaru koto shinfoni
Tirez sur des faits historiques, qui est le roi ?
史実に火を撃て王様だれだ?
shijitsu ni hi wo ute ōsama dareda ?
Au final, nous sommes une rhapsodie de renaissance
とどのつまり僕ら生まれ変わりのラプソディー
Todono Tsumari Bokura umarekawari no rapusodī
Savourant les jours où nous avons réalisé notre folie
愚かさに気付く日々を舐める
Orokasa ni kidzuku hibi wo nameru
Vis ta vie en rose
Viva la vie en rose
Viva la vie en rose
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
Vis ta vie en rose (vis ta vie, vis ta vie, vis ta vie)
Viva la vie en rose (viva la vie, viva la vie, viva la vie)
Viva la vie en rose (viva la vie, viva la vie, viva la vie)
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
On ne parle pas
On ne parle pas
On ne parle pas
On doit les avoir, on y va maintenant
On doit les avoir, on y va maintenant
On doit les avoir, on y va maintenant
Vis ta vie en rose
Viva la vie en rose
Viva la vie en rose
Vis ta vie en rose
Viva la vie en rose
Viva la vie en rose
La façon de résister aux nouvelles menaces est de répéter
新たな脅威に抗う術は繰り返す
Aratana kyōi ni aragau sube wa kurikaesu
Un coup critique marque la fin de la colère du dragon, ce déclencheur trempé de larmes
会心ノ一撃は逆鱗の末路 涙に濡れたこの撃鉄を
Kaishin no ichigeki wa gekirin no matsuro namida ni nureta kono gekitetsu o
Résistance au divin, un requiem pour la croix
神へのレジスタンス 十字架のレクイエム
Kami e no rejisutansu jūjika no rekuiemu
Un jeu de lumière et d’ombre
光と影のゲーム
Hikari to kage no gēmu
Vis ta vie en rose
Viva la vie en rose
Viva la vie en rose
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
J'adore cette chanson et même si ce n'est pas forcément cela, on peut imaginer dans les paroles une allusion à la nuit avec Teronna, au passé et au futur de cette relation, à l'oubli des anciens vœux !
Voici une traduction certainement perfectible trouvée sur la Toile mais qui donne une idée (d'autres idées sont implicitement suggérées, l'oiseau qui gazouille et dont la langue est tenue par les "liberals", c'est fort probablement une allusion à l'ancien Twitter ; une chanson classiquement polysémique et cryptique) :
Vis ta vie en rose
Enfreindre les règles
Dans une ville où la tristesse se répète, agitant des idéologies
悲しみを繰り返す街で振りかざすイデオロギー
kanashimi wo kurikaesu machi de furikazasu ideorogī
Donc tu es le réparateur
Une gâchette dans une cage, une lame froide
彷徨う籠の中のトリガー 冷たい刃
samayou kago no naka no torigā tsumetai ha
Avant que la chaleur ne s’estompe, cette voix lointaine d’autrefois
ぬくもりが消える前にあの日の遠い声
nukumori ga kieru mae ni ano hi no tōi koe
Une nuit tachée de désespoir, perdue dans un labyrinthe de désir
絶望に染まる夜 欲望の迷路に迷い込んだ
Zetsubō ni somaru yoru yokubō no meiro ni mayoikonda
Un coup critique marque la fin de la colère du dragon, ce déclencheur trempé de larmes
会心ノ一撃は逆鱗の末路 涙に濡れたこの撃鉄を
Kaishin no ichigeki wa gekirin no matsuro namida ni nureta kono gekitetsu o
Résistance au divin, un requiem pour la croix
神へのレジスタンス 十字架のレクイエム
Kami e no rejisutansu jūjika no rekuiemu
Un jeu de lumière et d’ombre
光と影のゲーム
Hikari to kage no gēmu
Viva la vie en rose
Enfreindre les règles
Un oiseau, lié à la langue par les "liberals", gazouille une sérénade
リベラルに舌を巻かれた鳥がさえずるセレナーデ
riberaru ni shita wo makareta tori ga saezuru serenāde
Vise les yeux
目を狙え
me wo narae
En échange d’ailes, une goutte d’intellect, avait le goût du sang
翼と引き換えに知性の雫 血の味がした
Tsubasa to hikikae ni chisei no shizuku chi no aji ga shita
Le pouvoir nu s’engrossit, réduisant en cendres les vœux anciens
裸の権力は肥え 古の願いを焼き焦がした
Hadaka no kenryoku wa koe inishie no negai o yaki kogashita
Une dystopie rosée, une symphonie flamboyante de la ville ancienne
薔薇色のディストピア 燃え盛る古都シンフォニー
Bara iro no disutopia moesakaru koto shinfoni
Tirez sur des faits historiques, qui est le roi ?
史実に火を撃て王様だれだ?
shijitsu ni hi wo ute ōsama dareda ?
Au final, nous sommes une rhapsodie de renaissance
とどのつまり僕ら生まれ変わりのラプソディー
Todono Tsumari Bokura umarekawari no rapusodī
Savourant les jours où nous avons réalisé notre folie
愚かさに気付く日々を舐める
Orokasa ni kidzuku hibi wo nameru
Vis ta vie en rose
Viva la vie en rose
Viva la vie en rose
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
Vis ta vie en rose (vis ta vie, vis ta vie, vis ta vie)
Viva la vie en rose (viva la vie, viva la vie, viva la vie)
Viva la vie en rose (viva la vie, viva la vie, viva la vie)
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
On ne parle pas
On ne parle pas
On ne parle pas
On doit les avoir, on y va maintenant
On doit les avoir, on y va maintenant
On doit les avoir, on y va maintenant
Vis ta vie en rose
Viva la vie en rose
Viva la vie en rose
Vis ta vie en rose
Viva la vie en rose
Viva la vie en rose
La façon de résister aux nouvelles menaces est de répéter
新たな脅威に抗う術は繰り返す
Aratana kyōi ni aragau sube wa kurikaesu
Un coup critique marque la fin de la colère du dragon, ce déclencheur trempé de larmes
会心ノ一撃は逆鱗の末路 涙に濡れたこの撃鉄を
Kaishin no ichigeki wa gekirin no matsuro namida ni nureta kono gekitetsu o
Résistance au divin, un requiem pour la croix
神へのレジスタンス 十字架のレクイエム
Kami e no rejisutansu jūjika no rekuiemu
Un jeu de lumière et d’ombre
光と影のゲーム
Hikari to kage no gēmu
Vis ta vie en rose
Viva la vie en rose
Viva la vie en rose
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles
Enfreindre les règles


